Vox StompLab IG Spezifikationen

Stöbern Sie online oder laden Sie Spezifikationen nach Musikausrüstung Vox StompLab IG herunter. Vox StompLab IG Specifications Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 54
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
2012
2
2
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 53 54

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

201222

Seite 2 - Precautions

10For the eect parameters that are assigned to each knob, please refer to the “Appendices” section on page 50. [Lo] and [Hi] are part of the [AMP/DR

Seite 3

11Setting the type of device that you’ll be connecting to the OUTPUT/PHONES jack and master volume - [GBL] (GLOBAL)You can set the type of device tha

Seite 4 - Front and rear panel

12TroubleshootingIf you suspect a malfunction, please check the following points. Ifthis does not resolve the problem, please contact a nearby dealer.

Seite 5

13SpecicationsNumber of eects: Pedal types: 8 Amp/Drive Models: 62 Cabinet Models: 12 Modulation types: 9 Delay types: 8 Reverb types: 3 Nois

Seite 6 - Basic connections

14PrécautionsEmplacementL’utilisation de cet instrument dans les endroits suivants peut en entraîner le mauvais fonctionnement.• En plein soleil• Endr

Seite 7 - Program select mode

15Note concernant les dispositions (Seulement EU) Quand un symbole avec une poubelle barrée d’une croix apparait sur le produit, le mode d’emploi, le

Seite 8 - Bypass and Mute

16IntroductionBienvenue!Nous vous remercions d’avoir intégré le processeur multi-eets pour guitare à modélisation StompLab I G de VOX à votre m

Seite 9

17En mode d’édition, cee commande permet de régler le premier paramètre d’un eet. Cee commande permet encore de choisir la mémoire de destination p

Seite 10 - Saving a program — [WRITE]

188. Pédales de sélection de programme UP/DOWNEn mode de sélection de programme, ces pédales permeent de choisir les programmes.Chaque pression sur u

Seite 11 - [GBL] (GLOBAL)

19 Si vous utilisez l’adaptateur secteur vendu séparément, branchez-le sur une prise secteur.2. Raccordez votre guitare à la prise INPUT.3. Appuyez

Seite 12 - Troubleshooting

2PrecautionsLocationUsing the unit in the following locations can result in a malfunction.• In direct sunlight• Locations of extreme temperature or hu

Seite 13 - Specications

20Mode de sélection de programmeComme son nom l’indique, ce mode vous permet de choisir les programmes et de jouer avec des sons qui vous inspirent.L’

Seite 14 - Précautions

21 Si vous voulez accorder sans produire de sons, comme par exemple lors d’un concert, vous voudrez probablement mere le StompLab en position Mute.2

Seite 15

22automatiquement les paramètres de cet eet à leurs valeurs optimales. En ajustant les paramètres principaux, vous pouvez façonner le son recherché.

Seite 16 - Panneaux Avant et Arrière

231. Tournez le sélecteur CATEGORY sur [WRITE].Le numéro de programme clignote sur l’écran programme/valeur.2. Utilisez la commande VALUE 1, les bout

Seite 17 - 4. Bouton et diode EDIT

242. L’écran programme/valeur ache “rL” et les diodes # et  de la fonction accordeur clignotent. Relâchez les boutons.Vous pouvez si vous le souhai

Seite 18 - Conguration

253. Les eets ne s’appliquent pas  Est-ce que l’eet n’est pas désactivé?  La commande [MOD] VALUE 2 (DEPTH) ou la commande [DLY] ou [REV] VALUE 2

Seite 19 - Exemple de branchement

26VorsichtsmaßnahmenAufstellungsortVermeiden Sie das Aufstellen des Geräts an Orten, an denen.• es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist;• hohe F

Seite 20 - Accordeur

27Hinweis zur Entsorgung (Nur EU)Wenn Sie das Symbol mit der „durchgekreuzten Mülltonne“ auf Ihrem Produkt, der dazugehörigen Bedienungsanleitung

Seite 21 - Créez votre son (Mode Edit)

28EinleitungWillkommen!Wir danken dir, dass du dir einen VOX StompLab I G Modeling Guitar Eect Processor zugelegt hast. Wir sind uns ziemli sie

Seite 22 - (Valeur originale)

29Im Bearbeitungsmodus kann hiermit der erste Parameter eines Eekts eingestellt werden.Beim Speiern eines Programms kann hiermit außerdem der Spe

Seite 23 - Retour aux réglages d’usine

3THE FCC REGULATION WARNING (for USA)NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant t

Seite 24 - En cas de problème

30Rückseite12341. INPUT-BuchseHier musst du deine Gitarre ansließen.2. OUTPUT/PHONES-BuchseHier kannst du deinen Gitarrenverstärker, Mixer, Recorder

Seite 25 - Caractéristiques

31AnschlussbeispielINPUTOUTPUT/PHONESDC9VStompLabAC-Netzteil(zu einer Steckdose)EingangGitarreGitarrenverstärker, Mischpult, Recorder usw. Energiespar

Seite 26 - Vorsichtsmaßnahmen

32, und die EDIT-LED erlist.Im Bearbeitungsmodus leutet die EDIT-LED, bis die EDIT-Taste gedrückt wird, um den Programmauswahlmodus aufzurufen.2.

Seite 27 - WICHTIGER HINWEIS FÜR KUNDEN

33Bei korrekter Stimmung leutet die milere Tuner-LED.Einstellen der KammertonfrequenzDie Klammertonfrequenz des Stimmgeräts (Mienfrequenz A am Kl

Seite 28 - Bedienoberäche und Rückseite

34Für Einzelheiten zu den Eektparametern für jeden Knopf siehe den Absni „Appendices“ auf Seite 50. [Lo] und [Hi] sind [AMP/DR]-Parameter. Wenn

Seite 29

35Einstellen der Art Gerät, das mit der OUTPUT/PHONES-Buchse verbunden wird, sowie des Master-Pegels - [GBL] (GLOBAL)Du kannst die Art Gerät, das mit

Seite 30 - Vorbereitung

36FehlersucheWenn du den Eindru hast, dass etwas nit na Plan läu, solltest du zuerst folgende Punkte überprüfen. Wenn sich dadur das Problem

Seite 31 - Programmauswahlmodus

375. Der Gitarrenverstärker gibt unschöne Ver zer rung aus oder klingt „komisch“  Ist der VALUE 1-Knopf (StompLab-Ausgangsbusenpegel) in [GBL] auf „

Seite 32 - Stimmfunktion (Tuner)

38PrecaucionesUbicaciónEl uso de la unidad en las siguientes ubicaciones puede dar como resultado un mal funcionamiento:• Expuesto a la luz directa de

Seite 33 - Signaluss

39NOTA IMPORTANTE PARA EL CONSUMIDOREste producto ha sido fabricado de acuerdo a estrictas especicaciones y requerimientos de voltaje aplicables en e

Seite 34

4IntroductionWelcome!Thank you for adding the VOX StompLab I G Modeling Guitar Eect Processor to your rig. Whether you’re playing live, in the studio

Seite 35 - - [GBL] (GLOBAL)

402. Mando VALUE 1Utilice este mando en el modo de selección de programas para ajustar la ganancia del amplicador ([AMP/DRIVE]). Cuando se realice

Seite 36 - Fehlersuche

41 La función del bloqueo del valor solo se puede activar en el modo de selección de programas.5. Visualización de programas y valoresEn el modo de s

Seite 37 - Technische Daten

423. Botón POWER (alimentación)Para apagar y encender la unidad, mantenga pulsado el botón durante un segundo.4. Toma DC 9V En esta toma puede conecta

Seite 38 - Precauciones

43Ejemplo de una conexiónAdaptador de CA a toma de corrienteINPUT (entrada)OUTPUT/PHONES (salida)DC9VEntradaStompLabAmplicador de guitarra, mesa de m

Seite 39 - Introducción

44puede escribir. Los 100 programas preestablecidos se subdividen en 10 categorías con 10 programas cada una.Selección de un programa1. Compruebe que

Seite 40 - Paneles delantero y posterior

45indicará el nombre de la nota más cercana.Los nombres de las notas se indican de la siguiente forma.C C# D D# E F F# G G# A A# BNombre de la notaVis

Seite 41 - Panel posterior

46Cuando selecciona un efecto, el StompLab configura automáticamente los parámetros de ese efecto con sus valores más efectivos. Ajustando los p

Seite 42 - Conguración

47 Si cambia a un programa diferente en el modo de programas o apaga la unidad sin guardar en la memoria sus ajustes, se perderán los cambios que ha

Seite 43 - Función de apagado automático

481. Mientras mantiene pulsados los botones  y , encienda la unidad.2. El visor de programas y valores indicará “rL” y los pilotos # y  del anado

Seite 44 - Procedimiento de anación

493. Los efectos no funcionan  ¿Se encuentra un efecto en omisión? ¿Se encuentra el mando [MOD] VALUE 2 (DEPTH) o el mando [DLY] o [REV] VALUE 2 (M

Seite 45 - Entrada en el modo de edición

5([AMP/DRIVE]) gain. When making this adjustment, the program/value display will indicate the gain value and the EDIT LED and Tuner center LED will bl

Seite 46

50AppendicesParameter listPDL (PEDAL)Eect Display VALUE 1 VALUE 2COMP Co SENS 0...10 LEVEL 0...10FIX WAH FW MANUAL 0...10 TYPE (V847/V845) 1/2AUTO WA

Seite 47

51AMP ModelAMP MODEL 1 2 3 4 5 6 7 8 9c(Clean/Crunch 1)BTQ CLEAN JAZZ CLEAN 1 PURE CLEAN JAZZ CLEAN 2 CALI CLEAN 1 CALI CLEAN 2 CALI CLEAN 3 VOX AC4C(

Seite 48 - Resolución de averías

52MOD (MODULATION)Eect Display VALUE 1 VALUE 2CE CHORUS CH SPEED 0.1...10 DEPTH 0...10MULTI CHORUS MC SPEED 0.1...10 DEPTH 0...10FLANGER FL SPEED 0.1

Seite 49 - Especicaciones

53REV (REVERB) Eect Display VALUE 1 VALUE 2ROOM rM TIME 0.1...10 MIX 0...10SPRING SP TIME 0.1...10 MIX 0...10HALL HL TIME 0.1...10 MIX 0...10N

Seite 51 - CAB (CABINET)

6Rear panel12341. INPUT jackConnect your guitar to this jack.2. OUTPUT/PHONES jackConnect this jack to your guitar amp, Mixer, Recorder or headpho

Seite 52 - DLY (DELAY)

74. Raise the volume of your amp or mixer to the appropriate volume.Example of a connection Guitar amp, Mixer, Recorder Headphone. etc.AC adapterto an

Seite 53 - GBL (GLOBAL)

8Selecting a program1. Check whether you are in Program select mode.In Program select mode, the Tuner # LED and  LED will light up and the EDIT LE

Seite 54

9how far either has veered.When in tune, both the Tuner center LED will light up.Adjusting the tuner calibrationYou can adjust the reference pitch of

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare